ラリグランス通信(つうしん) 89号

** 2012.06/20 発行 **

                                            

          

                       [ 仲良し5人組 ]     カトマンズ街角で  2012.4.photo by SONOKO



カトマンズは酷暑だとモティさんからの報告がありました。

今年の暑さは尋常ではありません。今は雨期なのに一滴の雨も見ていません。

このようなことは今まで経験していません。カトマンズの気温は35度ぐらいが続いています。

タライ地方(ネパール南部の平野部)はさらに暑く、45度ぐらいの気温が続いています。

雨が降らないと水力発電に頼るネパールでは、庶民の生活を圧迫します。

人間、電気はなくても生きていけますが、水がないと生きてはいけません。

LSGには井戸があって命拾いしています。


(もく)   ()

 1
マドウさんSLC試験突破!
reported by MotinGhimire

 2
ラリグランスクラブ諸活動報告
 
 3
ネパール面白新発見
 4
 
あ  と  が  き

 

1 マドゥさんSLC試験突破!

   ラリグランスクラブで6年生の時からサポートしていたシーンレス(視覚障害児)のマドウさんが、鉄の門と言われているSLC試験にトップレベルのエリアで合格することが出来ました。彼女はもちろん家族と友達も彼女の目的達成に大喜びです。でも一方では経済的事情でこれからの進路について心配もしています。

   彼女は試験を終えた今、音楽の練習をし自主的に続けています。これからも音楽を勉強したいと願っています。

   ラリグランスクラブでのスカラシップの資格はSLC試験(全国一斉に行われる高校卒業資格テスト。10年生を終えた時に受験します。)の合格で終えることにしていますが、シーンレス児にとっては、自立までの道がさらに険しいので、シャルミナさんやルパック君にサポートを続けているように、マドゥさんのサポートを続けることになるでしょう。

2010年度の実績  2011年度の実績 
  受験者総数  397,759人    受験者総数  419,045人
  合格者数   220,766人(55,50%)    合格者数  197,630人(47,16%)
  男子数    124,305人(59,12%)    男子数    111,391人(51、8%) 
  女子数     96、461人(51,49%)    女子数     86,247人(42,2%)  

2011年度の合格者は、去年の55,50%から47,16%に落ちたなか、マドゥさんはよく頑張りました。おめでとう!

     

写真左は歌を歌うマドゥさん 右は合格を喜ぶお母さんと

           Modhu B.K passed SLC   reported by Moti Ghimire

     A blind student, Madhu B.K who had been studying with the support of Laligurans Club had passed the SLC, considered as the Iron Gate, with the first division(77.8%). Her family and friends are very happy with her achievement, on the other hand, they are worried about the future because they have no enough money to finance her further education. Laligurans Club had been supporting her with the education since the 6th grade.

     During the free time after her examination, she has been practicing music. And she wishes to pursue her education.

        This year out of 419,049 students 197,630 students passed the exam.pass percentage is 47.16 percent.8.34 percent lower than last year .Last year  students passed 55.50 percent in SLC.


2 ラリグランス諸活動報告

 KSC(神戸シルバーカレッジ)英語点字グループを訪ねました。
     
      KSCから寄贈していただいた2冊の英語点字本を、4月、ネパールに持参しました。
      
      5月29日。神戸北区にある「しあわせの村」のシルバーカレッジを訪ね、シーンレスの少女マニシャちゃんと日本留学を目指して勉強中のラジェシュ君が点字本を読んでくれた様子を話したりビデオやを見てもらったりして、英語点字グループのみなさんに喜んでいただきました。

           

 コープともしびボランティア振興財団が主催するセミナーに参加しました。  報告 久堀洋子

     6月9日、ひょうごボランタリープラザで、コープともしび振興財団主催の「地域をつなぐボランティアコーディネイト報告会」に出席しました。

    ラリグランスクラブは財団から助成金をいただいていますが、すでに現場でボランティア活動をしながら、専門性を高めるために、再び学びなおそうという人に対しての助成制度もあります。

    今回、その助成制度を受けた3人の方が実践報告をされました。

    「多文化をともに生きる」というテーマで、在日外国人の健康面のサポートをされている北村宏美さんの話が興味深かったです。

    外国人にとって、医療関係の日本語はとても難しく受診の壁になっていて、日本人の通訳サポートも苦労しているとのことでした。

    参加者は少人数でしたが、良い話し合いが出来ました。

      

バザーのための手作りグッズ制作を始めました。

    毎週1回集まってバザーのための手作りグッズ制作を始めています。
    
    今日は、ネクタイ生地を使ってのネックレス制作に取り組みました。
    
    玉は小さい方がいい、大きい方がいいと意見を出し合いながらの手仕事です。

    去年は、玉と玉の間に木製のリングを使いましたが、今年は刺繍糸を使ってみました。

    なかなかおしゃれなネックレスが出来そうで、買っていただくのが楽しみです。








 寄付金を頂きました。

     五十嵐陽子 様

        伊藤博通  様

      いつも暖かいご支援ありがとうございます。ご期待にそえるよう頑張ります。



3 ネパール面白新発見

今回取り上げるのは、ト イ レ です。
  
毎年ネパールに行く私たちに投げかけられる質問で、「トイレはどうなん?」と聞かれることが多いです。

途上国は面白いけどトイレが不潔でイヤ、シンパイという方が多いです。

中国や韓国に観光で行って、(中にはヨーロッパででさえ)不潔で「まいったわ」という声を聞きます。

どこの国も昔は、戸外で木陰に隠れて用をたすという習慣があったはず。時代が進むにつれ専用の個室が作られるようになりました。

アジアはしゃがんで用を足す形式、欧米は腰掛けて用を足す形式と2つに分けるのは、大雑把過ぎますかしら?

ネパールはしゃがみ形式で、用を足した後は、便器のよこに置いてある水をはった大きなバケツから小さなカップで水を汲み自分を清め、自分が出した物を流します。

最近はネパールでもカトマンズのホテルやレストランでは西洋式に腰掛けてするトイレが主流になりつつありますが、流し方が分からない人が多くて困ります。腰掛けるところが汚れていることも多く困ります。だから私はネパールではネパール式の方がいいです。

LSGのトイレは家主さんが最新式トイレを設備したいと、西洋式をセットされましたが、シーンレス児にとっては使い勝手が悪く、戸外に作ったネパール式トイレで用をたしている有様で、家主さんに西洋式トイレをネパール式に変えてくださいとお頼みしているところです。

カトマンズでは本下水がないので簡易浄化槽に溜めて汲み取り屋さんが年に何回か来て汲み取るということですが、バキュームカーを見たことないです。

ちゃんとした田舎では、大きな穴を掘りそこが溜まれば土で埋めて、将来使える肥沃な土に変えます。そして隣に新しい穴を掘ります。
パタレバンの村で新しい穴を作っているところを見たので写真に撮りました。

カトマンズでも郊外ではちゃんとした穴を掘らず、川に垂れ流し状態のところが多々あり、そこは敬遠し我慢します。

我慢が限界になると、古式にのっとって木陰で用を足すこともあります。

       

写真左から、LSGの近代的な西洋型トイレ 中央は典型的戸外のトイレ  右、パタレバン村で見た深さ2mほどもある汚物を溜める穴


4 あ と が き



「シーンレス」。私の本棚でも紹介しました全盲の三宮麻由子さんが命名されました。

シーンレスとは全盲の人を意味する、[風景がない]という和製英語だそうです。

逆に、私たちも見るべき風景を見ていないシーンレスではないかと思うことがあります。

シーンレス同士足りないところを補いながら真実のシーンを求めて共存したいものです。




ラリグランスクラブは寄付金(きふきん)とバザー(など)売上金(うりあげきん)のみで活動(かつどう)しています。皆様方(みなさまがた)(あたた)かいご支援(しえん)をお(ねが)いいたします。


ゆうちょ銀行 総合口座への振込み

ATMによるゆうちょ銀行口座間の振込み手数料は無料です。
窓口で郵貯口座からの振り込みは手数料140円が必要です。
住所不明のため領収書の発行が出来ません。

   記号14360 番号68422691 

   名義 : ラリグランスクラブ 
  
   口座の種類 :普通口座

ゆうちょ銀行 振込用紙を使っての振り込み

メッセージを書くことが出来ます。
住所氏名をお書きください。領収書を発送いたします。

申し訳ございませんが振込み手数料が必要です。

(窓口での振り込み手数料:3万円未満120円・3万円以上330円)
(ATMからの振込み手数料:3万円未満80円・3万円以上290円 

  振り替え口座番号 00960-7-244821

  名義 :ラリグランスクラブ

ホームページ制作   五十嵐園子

トップページへ